Русская революция тоже была неприемлема для итальянских футуристов. Да, поначалу она опиралась на новое искусство, на русский футуризм в том числе. Поначалу все демонстрации и митинги оформлялись авангардистами. Но народ не принял этого искусства. Так, пишет Маринетти, очевидцы рассказывали, что в Одессе солдаты топтали ногами сделанные Александрой Экстер плакаты. Итальянский футурист не мог понять, что победившая революция не нуждается в деструктивном дионийском искусстве. Стабилизируясь и создавая новую государственность, она больше тяготеет к консерватизму, тем более что он понятнее победившему классу. Маринетти видел в русской революции наступление варварства, царство «естественного человека», уход в прошлое, а не полет в
Футурист мечтал о всемирной революции, о гибели старого мира. На выборах весной 1919 года одним из пунктов его программы было продать все произведения искусства, созданные в Италии за долгие века, чтобы, во-первых, доказать всему миру преимущество итальянского духа, а во-вторых, чтобы покончить с пошлым буржуазным туризмом и освободить путь новому искусству, а с помощью вырученных денег решить все финансовые проблемы страны. То есть превратить в «живую силу мертвые богатства». Но управлять миром, по убеждению Маринетти, должны художники, «пролетариат гениев», такие как он сам и Д Аннунцио. Лишь они способны потрясти традиционные ценности и «старушку Италию».
Он даже называл Д Аннунцио «Кретином со вспышками идиотизма», и в ответ получил еще более футуристическое определение «фосфоресцирующий кретин». Но через десять лет он приехал во Фьюме и был благосклонно принят распространителем четырех ядов.
Необходимо любой ценой победить Габриэле Д Аннунцио, потому что он сделал более утонченными четыре яда, которые мы хотим совершенно уничтожить. 1 болезненную и ностальгирующую по прошлому поэзию. 2 романтический сентиментализм, истекающий лунным светом и стремящийся к Женщине-Красоте идеальной и фатальной. 3 одержимость роскошью, треугольник адюльтера, перец инцеста, приправленный христианским грехом. И 4-й профессорскую страсть к прошлому и манию старины и коллекций.
Отношение Маринетти к Д Аннунцио поражает своей противоречивостью, диапазон от восторга до отвращения. Маринетти в 1908 году издал небольшую монографию о Д Аннунцио, проникнутую восхищением и ревностью, в которой пересказывает множество сплетен о поэте. Но позже Маринетти восстал против былого кумира. В манифесте «Мы отвергаем наших маэстро символизма, любовников луны » он писал:
Футуризм стал к этому времени политическим движением и почти слился на недолгое, правда, время с фашизмом. Хотя на самом деле был ближе к анархизму, но фашизм набирал силу, и футуристы надеялись, уцепившись за него, прийти к власти. И сам фашизм в это время казался своего рода радикальным социализмом с ярко выраженным националистическим оттенком. Именно имперские тенденции отталкивали Маринетти и от фашизма, и от Д Аннунцио.
(инициалы его имени предвещают футуризм, что первым заметил Бенедикт Лившиц и сообщил об этом удивленному Маринетти во время его визита в Россию) вместе со своим сподвижником Феруччо Векки, едва узнав о захвате Фьюме, с риском для жизни бросился в окруженный город. Пробирались ночью, обходили патрули во тьме, прыгали с обрывов. На берегу Карнарского залива наняли рыбачью лодку и приплыли 16 сентября во Фьюме. «Габриэле обнял меня», вспоминал Маринетти.
Отступление в сторону Маринетти
Во Фьюме царствовала атмосфера карнавального праздника, а во время праздника снимаются все запреты и табу, смещаются границы реального и сна, жизни и искусства. Такое понимание шло от самого Команданте, считавшего фьюманское дело (помимо политики) восстанием против пошлой реальности. Это был город-эксперимент, город-утопия, и туда стремились авангардисты всех мастей.
Кроме всего прочего, Д Аннунцио разрешил разводы, и изо всей Италии к нему устремились желающие развестись. (В Италии развод станет возможным только в 70-е годы XX века.)
И хотя Команданте разрешил распевать на улицах «Бандьера росса», он не хотел, чтобы его смешивали с большевиками. «Учение Ленина потонуло в крови, пусть здесь большевистский репейник превратится в итальянскую розу, розу любви». («Бывают странные сближения». Эти слова Д Аннунцио таинственно соотносятся со строками Владислава Ходасевича, буквально повторяя их: «Привил-таки классическую розу / К советскому дичку»).
Анархисты и радикальные социалисты поверили в то, что во Фьюме зажжется свет свободы и осветит Италию, а за ней и весь мир. Они надеялись, что Д Аннунцио отважится перебросить движение в Италию. С этой надеждой приехали во Фьюме такие известные революционеры, как Энрико Малатеста, Джачинто Серрати и Никола Бомбаччи. Они были готовы на все. Бомбаччи заявил: «Даннунцианское движение революционно, поскольку Д Аннунцио революционер». И ссылался на слова Ленина, будто бы услышанные им в Москве: «Д Аннунцио единственный революционер в Италии». Правда, Ленин не столько хотел похвалить Д Аннунцио, сколько упрекнуть социалистов в бездействии. В городе было немало просоветских элементов. Советское правительство и, в частности, Ленин питали надежды на создание социалистической республики, острова протокоммунизма в море чистогана. ЧК засылало своих агентов один из них был некий инженер Водовозов. Но вероятно, все ограничивалось добыванием информации.
Как мотыльки на огонь, к городу устремились авантюристы, политики, художники и музыканты. А также шпионы всех стран и провокаторы.
Но мало кто верил в это. Он часто приглашал к себе проституток, порой по четыре женщины в день. Несмотря даже на приезд новой возлюбленной Луизы Баккара он завел интрижку с певичкой Лили де Монтресор и щедро платил ей. Душа его требовала музыки и изящества, а тело «дикого разврата». К тому же он еще сильнее пристрастился к кокаину, как и большинство легионеров. Этот наркотик продавали задешево на всех углах. Летчики даже в воздухе нюхали его.
В городе царила свобода нравов, повсюду открывались бордели, и скоро венерические болезни поразили множество легионеров. Д Аннунцио пытался утихомирить своих воинов, утверждая, что сам сохраняет «францисканскую чистоту».
НАЧАЛО ПУБЛИКАЦИИ — .
ПРОДОЛЖЕНИЕ фрагмента книги Елены Шварц (1948 2010) «Габриэле Д Аннунцио. Крылатый циклоп (Путеводитель по жизни Габриэле Д Аннунцио)» («Вита Нова», Санкт-Петербург, 2010).
Март 12th, 2011 АВТОР:
Маринетти и Аннунцио » Блог Перемен
Комментариев нет:
Отправить комментарий