Все знают, что язык бюрократов - это особый язык, хотя и произошел от русского. Наверное, бюрократы живут в особом мире. Попробуем окунуться в их стиль мышления. Сначала даем текст, а потом перевод на примере русских народных пословиц и поговорок.Обеспечение индивидуума излишним вниманием ведет к падению зрения на 50%. - У семи нянек дитя без глазу.Подготовка загородительных сооружений в условиях кризисной ситуации. - Пришла беда отворяй ворота.Два неполноценных объекта как эквивалент одному полноценному. - За одного битого двух небитых дают.Неадекватность учета затраты ресурсов в процессе воспитания малолетних. - Чем бы дитя ни тешилось, лишь бы не плакало.Обратная зависимость габаритов объекта от его влияния на функционирование системы. - Мал золотник, да дорог.Ярко выраженная зависимость между лингвистическими оборотами и антиполжительной сущностью личности. - Язык наш враг наш.Разновидность педагогического процесса обучения, не приемлющая формальность в межличностных отношениях. - Яйца курицу не учат.Необходимость многократного повторения разметочных работ в процессе резки материалов. - Семь раз отмерь один раз отрежь.О пользе применения неантропоморфных объектов изучения геронтологов на сельскохозяйственных работах. - Старый конь борозды не портит.Характерная зажатость личности, на фоне ярко выраженных фобий индивидуума с учетом научных разработок профессора психиатрии доктора Фрейда. - В гостях хорошо, а дома лучше.Строгая зависимость выращиваемой культуры от качества и вида посевных материалов. - Что посеешь, то и пожнешь.О соответствии ихтиологических форм жизни ракообразным ввиду экстремальных условий. - На безрыбье и рак - рыба.Деформирование черепно мозговых устройств, является следствием ярко выраженного энуреза в его конечной стадии. - Беда не ходит одна.Эстетика летального исхода, как понятие, тесно связанное с наличием широкой аудитории. -На миру и смерть красна.Тезис о необходимости отладки и настроики кварцево молекулярных механизмов на субатомном уровне. - Первый блин комом.Использование лингвистических оборотов как средство передислокации в г. Киев. - В огороде бузина, а в Киеве дядька.Несоответствие созидательной деятельности с животными вида canis lupus, состоит в способности последних к мгновенной передислокации в область лесных хозяйств, к чему первые категорически не способны. - Работа не волк в лес не убежит.Деантидепрессиционный эффект, от выделения экскрементов, человеческим организмом, на заключительных этапах биологической активности объекта исследования. - Перед смертью не надышишься.
С русского бюрократического просто на русский17 ноября 2012 в 19:36 by
С русского бюрократического просто на русский - Интересное - Пословицы поговорки язык бюрократов
Комментариев нет:
Отправить комментарий